bottleneck testcase based on rubbos
[bottlenecks.git] / rubbos / app / httpd-2.0.64 / docs / manual / programs / rotatelogs.html.tr.utf8
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="tr" xml:lang="tr"><head><!--
4         XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5               This file is generated from xml source: DO NOT EDIT
6         XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
7       -->
8 <title>rotatelogs - Apache günlüklerini döndürmek için borulu günlük kayıt
9   programı - Apache HTTP Sunucusu</title>
10 <link href="../style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" />
11 <link href="../style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" />
12 <link href="../style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" />
13 <link href="../images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head>
14 <body id="manual-page"><div id="page-header">
15 <p class="menu"><a href="../mod/">Modüller</a> | <a href="../mod/directives.html">Yönergeler</a> | <a href="../faq/">SSS</a> | <a href="../glossary.html">Terimler</a> | <a href="../sitemap.html">Site Haritası</a></p>
16 <p class="apache">Apache HTTP Sunucusu Sürüm 2.0</p>
17 <img alt="" src="../images/feather.gif" /></div>
18 <div class="up"><a href="./"><img title="&lt;-" alt="&lt;-" src="../images/left.gif" /></a></div>
19 <div id="path">
20 <a href="http://www.apache.org/">Apache</a> &gt; <a href="http://httpd.apache.org/">HTTP Sunucusu</a> &gt; <a href="http://httpd.apache.org/docs/">Belgeleme</a> &gt; <a href="../">Sürüm 2.0</a> &gt; <a href="./">Programlar</a></div><div id="page-content"><div id="preamble"><h1>rotatelogs - Apache günlüklerini döndürmek için borulu günlük kayıt
21   programı</h1>
22 <div class="toplang">
23 <p><span>Mevcut Diller: </span><a href="../en/programs/rotatelogs.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
24 <a href="../ko/programs/rotatelogs.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
25 <a href="../tr/programs/rotatelogs.html" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a></p>
26 </div>
27
28      <p><code><strong>rotatelogs</strong></code>, Apache'nin borulu günlük
29      dosyaları özelliği ile birlikte kullanmak için tasarlanmış basit bir
30      programdır. Günlük dosyasının azami boyutuna göre veya belli aralıklarla
31      günlük dosyalarını döndürür.</p>
32 </div>
33 <div id="quickview"><ul id="toc"><li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#synopsis">Kullanım</a></li>
34 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#options">Seçenekler</a></li>
35 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#examples">Örnekler</a></li>
36 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#portability">Taşınabilirlik</a></li>
37 </ul></div>
38 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
39 <div class="section">
40 <h2><a name="synopsis" id="synopsis">Kullanım</a></h2>
41
42      <p><code><strong>rotatelogs</strong>
43      [ -<strong>l</strong> ]
44      <var>dosyaismi</var>
45      [ <var>süre</var> [ <var>saat_farkı</var> ]] |
46      [ <var>boyut</var>M ]</code></p>
47 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
48 <div class="section">
49 <h2><a name="options" id="options">Seçenekler</a></h2>
50
51 <dl>
52     <dt><code><strong>-l</strong></code> (<em>2.0.51 ve sonrası</em>)</dt>
53     <dd>GMT yerine yerel zamanın kullanılmasını sağlar. Zaman dilimi değişik
54     olan ortamlarda (BST, DST gibi) bu seçeneğin kullanımı beklenmedik
55     sonuçlar verebilir!</dd>
56
57     <dt><code><var>dosyaismi</var></code></dt>
58     <dd>Günlük dosyasının ismi yoluyla birlikte belirtilir.
59     <var>dosyaismi</var> '%' karakterleri içeriyorsa bunlar
60     <code>strftime(3)</code> biçem belirteçleri olarak ele alınır. Aksi
61     takdirde, özdevinimli olarak <var>.nnnnnnnnnn</var> uzantısı üretilir.
62     Uzantı saniye cinsindendir ve her iki durumda da bu değer, mevcut döngü
63     diliminin başlangıcına göre hesaplanır. Örneğin, döndürmenin 86400
64     saniyede bir yapılacağı belirtilmişse, <code>strftime(3)</code> biçeminde
65     oluşturulan saat, dakika ve saniye alanları, 24 saatlik sürenin
66     başlangıcını (geceyarısı) göstermek üzere sıfırlarla doldurulur.</dd>
67
68     <dt><code><var>süre</var></code></dt>
69     <dd>Günlük dosyasının yenisinin kaç saniyede bir açılacağı belirtilir.
70     Örneğin, bu süre 3600 saniye ise günlük dosyası her saat başında
71     yenilenir; 86400 saniye ise her geceyarısı yenilenir. (Bu süre zarfında
72     günlüğe kaydedilecek bir olay gerçekleşmemişse dosya oluşturulmaz.)</dd>
73
74     <dt><code><var>boyut</var>M</code></dt>
75     <dd>Boyuta göre döndürme için azami dosya boyutu. Belirtilenin bir süre
76     değil de bir boyut değeri olarak ele alınması için değerin sonuna
77     <code>M</code> (megabayt) harfi konmalıdır.
78
79     <p>Süre ve boyut birlikte belirtilmişse boyut süreden sonra
80     belirtilmelidir. Dosya yenilemesi, bunlardan hangisi daha önce aşılırsa o
81     zaman gerçekleşir.</p></dd>
82
83     <dt><code><var>saat_farkı</var></code></dt>
84     <dd>Koordinatlı evrensel zamana göre "dakika" farkı. Belirtilmezse, sıfır
85     öntanımlıdır. Örneğin, -5 saatlik bir zaman diliminde bulunuyorsanız bu
86     değer <code>-300</code> olmalıdır. Çoğu durumda, bunun yerine
87     <code><strong>-l</strong></code> seçeneğini kullanmak gerekir.</dd>
88
89 </dl>
90 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
91 <div class="section">
92 <h2><a name="examples" id="examples">Örnekler</a></h2>
93
94 <div class="example"><p><code>
95      CustomLog "|bin/rotatelogs /var/logs/logfile 86400" common
96 </code></p></div>
97
98      <p>nnnn, günlük kaydının başladığı sistem zamanı olmak üzere
99      /var/logs/logfile.nnnn dosyası oluşturulur. Bu zaman, daima döngü
100      süresinin katları olacağından bunu cron betiklerinizi eşzamanlamakta
101      kullanabilirsiniz. Her döngü süresinin sonunda (burada 24 saat sonra)
102      yeni bir günlük dosyası açılır.</p>
103
104 <div class="example"><p><code>
105      CustomLog "|bin/rotatelogs -l /var/logs/logfile.%Y.%m.%d 86400" common
106 </code></p></div>
107
108      <p>yyyy, yıl; mm, ay; dd, ayın gününü belirtmek üzere
109      /var/logs/logfile.yyyy.mm.dd dosyası oluşturulur. Her gün yerel zamanla
110      geceyarısı yeni bir günlük dosyasına geçilecektir.</p>
111
112 <div class="example"><p><code>
113      CustomLog "|bin/rotatelogs /var/logs/logfile 5M" common
114 </code></p></div>
115
116      <p>Günlük dosyası 5 megabaytlık olunca yenisinin oluşturulmasını sağlar.
117      </p>
118
119 <div class="example"><p><code>
120      ErrorLog "|bin/rotatelogs /var/logs/errorlog.%Y-%m-%d-%H_%M_%S 5M"
121 </code></p></div>
122      <p>Hata günlüğünün 5 megabaytta bir
123      <code>errorlog.YYYY-mm-dd-HH_MM_SS</code> biçemli bir isimle
124      oluşturulmasını sağlar.</p>
125
126 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
127 <div class="section">
128 <h2><a name="portability" id="portability">Taşınabilirlik</a></h2>
129
130     <p>Aşağıdaki günlük dosyası biçem belirteçlerinin tüm
131     <code>strftime(3)</code> gerçeklenimlerince desteklenmesi gerekir.
132     Kullandığınız kütüphaneye özgü belirteçler için sisteminizdeki
133     <code>strftime(3)</code> kılavuz sayfasına bakınız.</p>
134
135 <table class="bordered"><tr><td><code>%A</code></td><td>tam gün ismi (yerelleştirilmiş)</td></tr>
136 <tr class="odd"><td><code>%a</code></td><td>3 harflik gün ismi
137 (yerelleştirilmiş)</td></tr>
138 <tr><td><code>%B</code></td><td>tam ay ismi (yerelleştirilmiş)</td></tr>
139 <tr class="odd"><td><code>%b</code></td><td>3 harflik ay ismi (yerelleştirilmiş)</td></tr>
140 <tr><td><code>%c</code></td><td>tarih ve saat (yerelleştirilmiş)</td></tr>
141 <tr class="odd"><td><code>%d</code></td><td>2 haneli ay günü numarası</td></tr>
142 <tr><td><code>%H</code></td><td>2 haneli saat (24 saatlik)</td></tr>
143 <tr class="odd"><td><code>%I</code></td><td>2 haneli saat (12 saatlik)</td></tr>
144 <tr><td><code>%j</code></td><td>3 hanelik yıl günü numarası</td></tr>
145 <tr class="odd"><td><code>%M</code></td><td>2 haneli dakika</td></tr>
146 <tr><td><code>%m</code></td><td>2 haneli ay</td></tr>
147 <tr class="odd"><td><code>%p</code></td><td>12 saatlik kip için öö/ös
148 (yerelleştirilmiş)</td></tr>
149 <tr><td><code>%S</code></td><td>2 haneli saniye</td></tr>
150 <tr class="odd"><td><code>%U</code></td><td>2 haneli yılın hafta numarası
151 (Haftanın ilk gününün Pazar olduğu varsayımıyla)</td></tr>
152 <tr><td><code>%W</code></td><td>2 haneli yılın hafta numarası
153 (Haftanın ilk gününün Pazartesi olduğu varsayımıyla)</td></tr>
154 <tr class="odd"><td><code>%w</code></td><td>1 hanelik haftanın gün numarası
155 (Haftanın ilk gününün Pazar olduğu varsayımıyla)</td></tr>
156 <tr><td><code>%X</code></td><td>saat (yerelleştirilmiş)</td></tr>
157 <tr class="odd"><td><code>%x</code></td><td>tarih (yerelleştirilmiş)</td></tr>
158 <tr><td><code>%Y</code></td><td>4 hanelik yıl</td></tr>
159 <tr class="odd"><td><code>%y</code></td><td>2 hanelik yıl</td></tr>
160 <tr><td><code>%Z</code></td><td>zaman dilimi ismi</td></tr>
161 <tr class="odd"><td><code>%%</code></td><td>`%' iminin kendisi</td></tr>
162 </table>
163
164 </div></div>
165 <div class="bottomlang">
166 <p><span>Mevcut Diller: </span><a href="../en/programs/rotatelogs.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
167 <a href="../ko/programs/rotatelogs.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
168 <a href="../tr/programs/rotatelogs.html" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a></p>
169 </div><div id="footer">
170 <p class="apache">Copyright 2009 The Apache Software Foundation.<br /><a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a> altında lisanslıdır.</p>
171 <p class="menu"><a href="../mod/">Modüller</a> | <a href="../mod/directives.html">Yönergeler</a> | <a href="../faq/">SSS</a> | <a href="../glossary.html">Terimler</a> | <a href="../sitemap.html">Site Haritası</a></p></div>
172 </body></html>