bottleneck testcase based on rubbos
[bottlenecks.git] / rubbos / app / httpd-2.0.64 / docs / manual / custom-error.html.ja.utf8
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="ja" xml:lang="ja"><head><!--
4         XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5               This file is generated from xml source: DO NOT EDIT
6         XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
7       -->
8 <title>カスタムエラーレスポンス - Apache HTTP サーバ</title>
9 <link href="./style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" />
10 <link href="./style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" />
11 <link href="./style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" />
12 <link href="./images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head>
13 <body id="manual-page"><div id="page-header">
14 <p class="menu"><a href="./mod/">モジュール</a> | <a href="./mod/directives.html">ディレクティブ</a> | <a href="./faq/">FAQ</a> | <a href="./glossary.html">用語</a> | <a href="./sitemap.html">サイトマップ</a></p>
15 <p class="apache">Apache HTTP サーバ バージョン 2.0</p>
16 <img alt="" src="./images/feather.gif" /></div>
17 <div class="up"><a href="./"><img title="&lt;-" alt="&lt;-" src="./images/left.gif" /></a></div>
18 <div id="path">
19 <a href="http://www.apache.org/">Apache</a> &gt; <a href="http://httpd.apache.org/">HTTP サーバ</a> &gt; <a href="http://httpd.apache.org/docs/">ドキュメンテーション</a> &gt; <a href="./">バージョン 2.0</a></div><div id="page-content"><div id="preamble"><h1>カスタムエラーレスポンス</h1>
20 <div class="toplang">
21 <p><span>Available Languages: </span><a href="./en/custom-error.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
22 <a href="./es/custom-error.html" hreflang="es" rel="alternate" title="Español">&nbsp;es&nbsp;</a> |
23 <a href="./fr/custom-error.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
24 <a href="./ja/custom-error.html" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a> |
25 <a href="./ko/custom-error.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
26 <a href="./tr/custom-error.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a></p>
27 </div>
28
29     <p>ウェブマスターが何らかのエラーや問題に対する
30     Apache の反応を設定できるようにする追加機能を提供します。</p>
31
32     <p>サーバがエラーや問題を発見した場合の反応を、
33     カスタマイズして定義することができます。</p>
34
35     <p>スクリプトの実行が失敗して "500 Server Error"
36     を発生させたとします。この場合の反応を、より好ましいテキストや、別の
37     URL (内部及び外部) へのリダイレクションに置き換えることができます。
38     </p>
39   </div>
40 <div id="quickview"><ul id="toc"><li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#behavior">動作</a></li>
41 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#configuration">設定</a></li>
42 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#custom">カスタムエラーレスポンスとリダイレクト</a></li>
43 </ul></div>
44 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
45 <div class="section">
46 <h2><a name="behavior" id="behavior">動作</a></h2>
47     
48
49     <h3>古い動作</h3>
50       
51
52       <p>NCSA httpd 1.3 は、古くて退屈なエラー/問題メッセージを
53       返していました。それはしばしばユーザには無意味であり、
54       またそれを発生させた原因を記録する方法も提供していませんでした。</p>
55     
56
57     <h3>新しい動作</h3>
58       
59
60         <ol>
61           <li>NCSA のハードコードされたメッセージの代わりに
62           他のテキストを表示</li>
63
64           <li>ローカルの URL にリダイレクト</li>
65
66           <li>外部の URL にリダイレクト</li>
67         </ol>
68
69         <p>するようにサーバを設定できます。</p>
70
71         <p>別の URL にリダイレクトすることは役に立ちますが、
72         それは説明をしたり、より明確に誤り/問題を記録したりするために
73         何か情報を伝えられるときに限ります。</p>
74
75         <p>これを実現するために、 Apache は新しく CGI のような環境変数を
76         定義します:</p>
77
78         <div class="example"><p><code>
79           REDIRECT_HTTP_ACCEPT=*/*, image/gif,
80           image/x-xbitmap, image/jpeg<br />
81            REDIRECT_HTTP_USER_AGENT=Mozilla/1.1b2 (X11; I; HP-UX
82           A.09.05 9000/712)<br />
83            REDIRECT_PATH=.:/bin:/usr/local/bin:/etc<br />
84            REDIRECT_QUERY_STRING=<br />
85            REDIRECT_REMOTE_ADDR=121.345.78.123<br />
86            REDIRECT_REMOTE_HOST=ooh.ahhh.com<br />
87            REDIRECT_SERVER_NAME=crash.bang.edu<br />
88            REDIRECT_SERVER_PORT=80<br />
89            REDIRECT_SERVER_SOFTWARE=Apache/0.8.15<br />
90            REDIRECT_URL=/cgi-bin/buggy.pl
91         </code></p></div>
92
93         <p>頭に付く <code>REDIRECT_</code> に注目してください。</p>
94
95         <p>少なくとも <code>REDIRECT_URL</code> と
96         <code>REDIRECT_QUERY_STRING</code> は新しい URL (CGI スクリプトか
97         CGI インクルードであると仮定されます) に渡されます。
98         他の変数は、エラーや問題が起きる前に存在した場合にだけ存在します。
99         もしあなたの設定した <code class="directive"><a href="./mod/core.html#errordocument">ErrorDocument</a></code> が <em>外部</em>リダイレクト
100         (<em>すなわち</em>、<code>http:</code> 
101         のような体系名から始まるすべてのもの。たとえ同じホストを指していても)
102         ならば、これらは<strong>まったく</strong>設定されません。</p>
103     
104   </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
105 <div class="section">
106 <h2><a name="configuration" id="configuration">設定</a></h2>
107     
108
109     <p><code class="directive"><a href="./mod/core.html#allowoverride">AllowOverride</a></code> が適切に設定されていれば、
110     .htaccess ファイルで <code class="directive"><a href="./mod/core.html#errordocument">ErrorDocument</a></code>
111     を使用することができます。</p>
112
113         <p>ここに、いくつかの例を挙げます。</p>
114
115     <div class="example"><p><code>
116       ErrorDocument 500 /cgi-bin/crash-recover <br />
117       ErrorDocument 500 "Sorry, our script crashed. Oh dear" <br />
118       ErrorDocument 500 http://xxx/ <br />
119       ErrorDocument 404 /Lame_excuses/not_found.html <br />
120       ErrorDocument 401 /Subscription/how_to_subscribe.html
121     </code></p></div>
122
123     <p>構文</p>
124
125     <div class="example"><p><code>
126       ErrorDocument &lt;3-digit-code&gt; &lt;action&gt;
127     </code></p></div>
128
129         <p>action (動作) は、</p>
130
131         <ol>
132           <li>表示されるべきテキスト。テキストには引用符 (") をつけます。
133           引用符の後に続くものが何でも表示されます。
134           <em>注意 : (") は表示されません</em></li>
135
136           <li>リダイレクト先の外部 URL </li>
137
138           <li>リダイレクト先のローカル URL </li>
139         </ol>
140   </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
141 <div class="section">
142 <h2><a name="custom" id="custom">カスタムエラーレスポンスとリダイレクト</a></h2>
143     
144
145       <p>スクリプト/SSI に追加の環境変数が利用可能になるように、
146       リダイレクトされた URL に対する Apache の動作が変更されました。</p>
147
148     <h3>古い動作</h3>
149       
150
151       <p>リダイレクトされたスクリプトは標準の CGI
152       環境変数を利用可能でした。しかし、どこからリダイレクト
153       されたかの情報は提供されていませんでした。</p>
154     
155
156     <h3>新しい動作</h3>
157       
158
159       <p>リダイレクトされた先のスクリプトが使用可能なように、
160       新しいたくさんの環境変数が初期化されます。新しい変数は、それぞれ
161       <code>REDIRECT_</code> で始まります。
162       <code>REDIRECT_</code> で始まる環境変数はリダイレクトされる前に存在していた
163       CGI 環境変数の頭に <code>REDIRECT_</code> を付けて作成されます。
164       <em>すなわち</em>、<code>HTTP_USER_AGENT</code> は 
165       <code>REDIRECT_HTTP_USER_AGENT</code> になります。
166       これらの新しい変数に加えて、Apache は、
167       スクリプトがリダイレクト元のトレースを助けるために
168       <code>REDIRECT_URL</code> と <code>REDIRECT_STATUS</code>
169       を定義します。アクセスログには元の URL とリダイレクトされた URL
170       の両方が記録されます。</p>
171
172     <p>ErrorDocument が CGI スクリプトへのローカルリダイレクトを
173     指定している場合は、それを起動することになったエラーの状態を
174     クライアントまで確実に伝えるために <code>"Status:" </code>
175     ヘッダを含むべきです。例えば、ErrorDocument 用の Perl
176     スクリプトは以下のようなものを含むかもしれません。
177     </p>
178
179       <div class="example"><p><code>
180         ... <br />
181         print  "Content-type: text/html\n"; <br />
182         printf "Status: %s Condition Intercepted\n", $ENV{"REDIRECT_STATUS"}; <br />
183         ...
184       </code></p></div>
185
186     <p>スクリプトが <code>404 Not Found</code> のような
187     特定のエラーコンディションを扱うためだけに使われる場合は、
188     代わりに特定のコードとエラーテキストを使用することができます。</p>
189     
190   </div></div>
191 <div class="bottomlang">
192 <p><span>Available Languages: </span><a href="./en/custom-error.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
193 <a href="./es/custom-error.html" hreflang="es" rel="alternate" title="Español">&nbsp;es&nbsp;</a> |
194 <a href="./fr/custom-error.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
195 <a href="./ja/custom-error.html" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a> |
196 <a href="./ko/custom-error.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
197 <a href="./tr/custom-error.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a></p>
198 </div><div id="footer">
199 <p class="apache">Copyright 2009 The Apache Software Foundation.<br />Licensed under the <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a>.</p>
200 <p class="menu"><a href="./mod/">モジュール</a> | <a href="./mod/directives.html">ディレクティブ</a> | <a href="./faq/">FAQ</a> | <a href="./glossary.html">用語</a> | <a href="./sitemap.html">サイトマップ</a></p></div>
201 </body></html>