1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="tr" xml:lang="tr"><head><!--
4 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5 This file is generated from xml source: DO NOT EDIT
6 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
8 <title>rotatelogs - Apache günlüklerini döndürmek için borulu günlük kayıt
9 programı - Apache HTTP Sunucusu</title>
10 <link href="../style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" />
11 <link href="../style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" />
12 <link href="../style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" />
13 <link href="../images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head>
14 <body id="manual-page"><div id="page-header">
15 <p class="menu"><a href="../mod/">Modüller</a> | <a href="../mod/directives.html">Yönergeler</a> | <a href="../faq/">SSS</a> | <a href="../glossary.html">Terimler</a> | <a href="../sitemap.html">Site Haritası</a></p>
16 <p class="apache">Apache HTTP Sunucusu Sürüm 2.0</p>
17 <img alt="" src="../images/feather.gif" /></div>
18 <div class="up"><a href="./"><img title="<-" alt="<-" src="../images/left.gif" /></a></div>
20 <a href="http://www.apache.org/">Apache</a> > <a href="http://httpd.apache.org/">HTTP Sunucusu</a> > <a href="http://httpd.apache.org/docs/">Belgeleme</a> > <a href="../">Sürüm 2.0</a> > <a href="./">Programlar</a></div><div id="page-content"><div id="preamble"><h1>rotatelogs - Apache günlüklerini döndürmek için borulu günlük kayıt
23 <p><span>Mevcut Diller: </span><a href="../en/programs/rotatelogs.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
24 <a href="../ko/programs/rotatelogs.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a> |
25 <a href="../tr/programs/rotatelogs.html" title="Türkçe"> tr </a></p>
28 <p><code><strong>rotatelogs</strong></code>, Apache'nin borulu günlük
29 dosyaları özelliği ile birlikte kullanmak için tasarlanmış basit bir
30 programdır. Günlük dosyasının azami boyutuna göre veya belli aralıklarla
31 günlük dosyalarını döndürür.</p>
33 <div id="quickview"><ul id="toc"><li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#synopsis">Kullanım</a></li>
34 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#options">Seçenekler</a></li>
35 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#examples">Örnekler</a></li>
36 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#portability">Taşınabilirlik</a></li>
38 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
40 <h2><a name="synopsis" id="synopsis">Kullanım</a></h2>
42 <p><code><strong>rotatelogs</strong>
43 [ -<strong>l</strong> ]
45 [ <var>süre</var> [ <var>saat_farkı</var> ]] |
46 [ <var>boyut</var>M ]</code></p>
47 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
49 <h2><a name="options" id="options">Seçenekler</a></h2>
52 <dt><code><strong>-l</strong></code> (<em>2.0.51 ve sonrası</em>)</dt>
53 <dd>GMT yerine yerel zamanın kullanılmasını sağlar. Zaman dilimi değişik
54 olan ortamlarda (BST, DST gibi) bu seçeneğin kullanımı beklenmedik
55 sonuçlar verebilir!</dd>
57 <dt><code><var>dosyaismi</var></code></dt>
58 <dd>Günlük dosyasının ismi yoluyla birlikte belirtilir.
59 <var>dosyaismi</var> '%' karakterleri içeriyorsa bunlar
60 <code>strftime(3)</code> biçem belirteçleri olarak ele alınır. Aksi
61 takdirde, özdevinimli olarak <var>.nnnnnnnnnn</var> uzantısı üretilir.
62 Uzantı saniye cinsindendir ve her iki durumda da bu değer, mevcut döngü
63 diliminin başlangıcına göre hesaplanır. Örneğin, döndürmenin 86400
64 saniyede bir yapılacağı belirtilmişse, <code>strftime(3)</code> biçeminde
65 oluşturulan saat, dakika ve saniye alanları, 24 saatlik sürenin
66 başlangıcını (geceyarısı) göstermek üzere sıfırlarla doldurulur.</dd>
68 <dt><code><var>süre</var></code></dt>
69 <dd>Günlük dosyasının yenisinin kaç saniyede bir açılacağı belirtilir.
70 Örneğin, bu süre 3600 saniye ise günlük dosyası her saat başında
71 yenilenir; 86400 saniye ise her geceyarısı yenilenir. (Bu süre zarfında
72 günlüğe kaydedilecek bir olay gerçekleşmemişse dosya oluşturulmaz.)</dd>
74 <dt><code><var>boyut</var>M</code></dt>
75 <dd>Boyuta göre döndürme için azami dosya boyutu. Belirtilenin bir süre
76 değil de bir boyut değeri olarak ele alınması için değerin sonuna
77 <code>M</code> (megabayt) harfi konmalıdır.
79 <p>Süre ve boyut birlikte belirtilmişse boyut süreden sonra
80 belirtilmelidir. Dosya yenilemesi, bunlardan hangisi daha önce aşılırsa o
81 zaman gerçekleşir.</p></dd>
83 <dt><code><var>saat_farkı</var></code></dt>
84 <dd>Koordinatlı evrensel zamana göre "dakika" farkı. Belirtilmezse, sıfır
85 öntanımlıdır. Örneğin, -5 saatlik bir zaman diliminde bulunuyorsanız bu
86 değer <code>-300</code> olmalıdır. Çoğu durumda, bunun yerine
87 <code><strong>-l</strong></code> seçeneğini kullanmak gerekir.</dd>
90 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
92 <h2><a name="examples" id="examples">Örnekler</a></h2>
94 <div class="example"><p><code>
95 CustomLog "|bin/rotatelogs /var/logs/logfile 86400" common
98 <p>nnnn, günlük kaydının başladığı sistem zamanı olmak üzere
99 /var/logs/logfile.nnnn dosyası oluşturulur. Bu zaman, daima döngü
100 süresinin katları olacağından bunu cron betiklerinizi eşzamanlamakta
101 kullanabilirsiniz. Her döngü süresinin sonunda (burada 24 saat sonra)
102 yeni bir günlük dosyası açılır.</p>
104 <div class="example"><p><code>
105 CustomLog "|bin/rotatelogs -l /var/logs/logfile.%Y.%m.%d 86400" common
108 <p>yyyy, yıl; mm, ay; dd, ayın gününü belirtmek üzere
109 /var/logs/logfile.yyyy.mm.dd dosyası oluşturulur. Her gün yerel zamanla
110 geceyarısı yeni bir günlük dosyasına geçilecektir.</p>
112 <div class="example"><p><code>
113 CustomLog "|bin/rotatelogs /var/logs/logfile 5M" common
116 <p>Günlük dosyası 5 megabaytlık olunca yenisinin oluşturulmasını sağlar.
119 <div class="example"><p><code>
120 ErrorLog "|bin/rotatelogs /var/logs/errorlog.%Y-%m-%d-%H_%M_%S 5M"
122 <p>Hata günlüğünün 5 megabaytta bir
123 <code>errorlog.YYYY-mm-dd-HH_MM_SS</code> biçemli bir isimle
124 oluşturulmasını sağlar.</p>
126 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
127 <div class="section">
128 <h2><a name="portability" id="portability">Taşınabilirlik</a></h2>
130 <p>Aşağıdaki günlük dosyası biçem belirteçlerinin tüm
131 <code>strftime(3)</code> gerçeklenimlerince desteklenmesi gerekir.
132 Kullandığınız kütüphaneye özgü belirteçler için sisteminizdeki
133 <code>strftime(3)</code> kılavuz sayfasına bakınız.</p>
135 <table class="bordered"><tr><td><code>%A</code></td><td>tam gün ismi (yerelleştirilmiş)</td></tr>
136 <tr class="odd"><td><code>%a</code></td><td>3 harflik gün ismi
137 (yerelleştirilmiş)</td></tr>
138 <tr><td><code>%B</code></td><td>tam ay ismi (yerelleştirilmiş)</td></tr>
139 <tr class="odd"><td><code>%b</code></td><td>3 harflik ay ismi (yerelleştirilmiş)</td></tr>
140 <tr><td><code>%c</code></td><td>tarih ve saat (yerelleştirilmiş)</td></tr>
141 <tr class="odd"><td><code>%d</code></td><td>2 haneli ay günü numarası</td></tr>
142 <tr><td><code>%H</code></td><td>2 haneli saat (24 saatlik)</td></tr>
143 <tr class="odd"><td><code>%I</code></td><td>2 haneli saat (12 saatlik)</td></tr>
144 <tr><td><code>%j</code></td><td>3 hanelik yıl günü numarası</td></tr>
145 <tr class="odd"><td><code>%M</code></td><td>2 haneli dakika</td></tr>
146 <tr><td><code>%m</code></td><td>2 haneli ay</td></tr>
147 <tr class="odd"><td><code>%p</code></td><td>12 saatlik kip için öö/ös
148 (yerelleştirilmiş)</td></tr>
149 <tr><td><code>%S</code></td><td>2 haneli saniye</td></tr>
150 <tr class="odd"><td><code>%U</code></td><td>2 haneli yılın hafta numarası
151 (Haftanın ilk gününün Pazar olduğu varsayımıyla)</td></tr>
152 <tr><td><code>%W</code></td><td>2 haneli yılın hafta numarası
153 (Haftanın ilk gününün Pazartesi olduğu varsayımıyla)</td></tr>
154 <tr class="odd"><td><code>%w</code></td><td>1 hanelik haftanın gün numarası
155 (Haftanın ilk gününün Pazar olduğu varsayımıyla)</td></tr>
156 <tr><td><code>%X</code></td><td>saat (yerelleştirilmiş)</td></tr>
157 <tr class="odd"><td><code>%x</code></td><td>tarih (yerelleştirilmiş)</td></tr>
158 <tr><td><code>%Y</code></td><td>4 hanelik yıl</td></tr>
159 <tr class="odd"><td><code>%y</code></td><td>2 hanelik yıl</td></tr>
160 <tr><td><code>%Z</code></td><td>zaman dilimi ismi</td></tr>
161 <tr class="odd"><td><code>%%</code></td><td>`%' iminin kendisi</td></tr>
165 <div class="bottomlang">
166 <p><span>Mevcut Diller: </span><a href="../en/programs/rotatelogs.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
167 <a href="../ko/programs/rotatelogs.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a> |
168 <a href="../tr/programs/rotatelogs.html" title="Türkçe"> tr </a></p>
169 </div><div id="footer">
170 <p class="apache">Copyright 2009 The Apache Software Foundation.<br /><a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a> altında lisanslıdır.</p>
171 <p class="menu"><a href="../mod/">Modüller</a> | <a href="../mod/directives.html">Yönergeler</a> | <a href="../faq/">SSS</a> | <a href="../glossary.html">Terimler</a> | <a href="../sitemap.html">Site Haritası</a></p></div>